Industrial Automation

Questi cavi si utilizzano per l’alimentazione di potenza dei servomotori delle macchine utensili, in catene di montaggio, linee di produzione, ecc. La schermature delle coppie del freno e termiche e la schermatura totale sono ottimizzate in modo da ridurre al minimo le interferenze elettromagnetiche. La mescola in poliuretano della guaina, la quale risponde ai requisiti richiesti dalle Norme UL e CSA, conferisce al cavo un’ottima resistenza all’abrasione ed una elevata resistenza agli oli ed agenti chimici in generale. Sono idonei ad essere installati in catene portacavi con elevate prestazioni meccaniche. Cavi adatti anche per utilizzo interno. Approvato DESINA. Approvato UL/CSA: 90°C 1000V style 21209. These cables are used for the power supply of servomotors in various industrial applications. The shielding of brake and thermal pairs, as well as the overall shielding, is optimized to minimize electromagnetic interference. The polyurethane jacket compound, which meets the requirements of UL and CSA standards, provides the cable with excellent resistance to abrasion and high resistance to oils and chemical agents. They are suitable for installation in drag chains, ensuring high mechanical performance. These cables are also suitable for indoor use. DESINA Approved. UL/CSA Approved: 90°C 1000V style 21209. Dati tecnici Technical data Conduttore Conductor 1 Rame rosso secondo CEI EN 60228 classe 6 Bare copper complying with CEI EN 60228 class 6 Isolamento ed identificazione anime di potenza Insulation and power core identification 2 TPO, anime nere numerate con giallo/verde TPO, black numbered cores with yellow green Isolamento, identificazione e schermatura delle due coppie Insulation, identification and shielding of the two pairs 3 TPO, con una coppia: bianco, nero. Con 2 coppie: nere numerate 5, 6, 7, 8. Con una terna: nero numerato 1, 2, 3. Schermo a treccia con copertura maggiore dell’80% TPO, with 1 pair: white, black. With 2 pairs: black numbered 5, 6, 7, 8. With one triple: black numbered 1, 2, 3. Tinned copper wire braid. Coverage above 80% Schermatura Shielding 4 Treccia di fili di rame stagnato. Copertura maggiore dell’85% Tinned copper wire braid. Coverage above 85% Guaina Jacket 5 PUR secondo UL 1581 and C22.2 n°210. Colore arancio RAL 2003 PUR according to UL1581 and C22.2 n°210. Colour orange RAL 2003 Tensione di lavoro Operating voltage 1000 V 1000 V Tensione di prova Test voltage 4000 V 4000 V Resistenza di isolamento Insulation resistance > 20 MΩ·km > 20 MΩ·km Temperatura di lavoro Operating temperature Posa fissa -50 ÷ 90 °C Posa dinamica in catena -30 ÷ 90 °C Fixed application -50 ÷ 90 °C Dynamic application into chain -30 ÷ 90 °C Velocità [m/min] Speed [m/min] 300 300 Accelerazione/ decelerazione [m/s2] Acceleration/ deceleration [m/s2] 40 40 Numero di cicli Number of cycles 15 milioni 15 Mio Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Posa fissa 5 x diametro esterno Posa dinamica in catena 6 x diametro esterno Fixed application 5 x outer diameter Dynamic application into chain 6 x outer diameter Comportamento al fuoco Fire behaviour Prova di non propagazione fiamma UL 758 e prova FT1 CSA C.22.2 n° 210 Cable flame test per UL 758 and FT1 test per CSA C.22.2 n° 210 Emissione gas alogenidrici Halogen gas emission ≤ 0,5% IEC EN 60754 ≤ 0,5% IEC EN 60754 Resistenza al fango Mud resistant IEC 60092 - 360 annex C NEK TS 606:2016 IEC 60092 - 360 annex C NEK TS 606:2016 Resistenza raggi UV UV resistant Resistente ai raggi UV secondo UL 738 sec.17 UV resistant according to UL 738 sec. 17 Assorbimento d’acqua Water absorption EN 50363-10-2 EN 50363-10-2 Cavi per l’alimentazione dei servomotori ad alte prestazioni dinamiche Power transmission cables for servomotors with high dynamic performances 5 6 1 2 3 87 UNIKA (Italy) - 5010 c us AWM style 21209 90°C 1000V FT1 5010 152 TDS_U51_01 Cavi per alimentazione e controllo dei servomotori • Cables for power supply and control of servomotors

RkJQdWJsaXNoZXIy NDUyMzc=